tisdag 23 september 2014

Göteborgsk ordlista

En del Göteborgsord som man använde själv eller hörde andra använda förr.

abrovinch = provisorisk lösning
bala = dricka mycket. Han balade i sig en hel flaska.
bamba = skolbespisning, barnbespisning
bambatant = mattant i skolbespisning
barkis = ett långt, vitt, osötat bröd med vallmofrö på ytan
bella = titta, kolla. Bella in den där hojen.
bonk = stryk. Han ska få bonk.
bröta = föra oväsen, stöka. Väldigt vad han brötar.
byssja = stuga. En fin liten byssja.
by west = vara förlorad, vara bakom, under isen, borta. Han är helt by west.
böla = gråta högljutt, storgråta, lipa. Sluta böla nu.
böna = flickvän, tjej som man sällskapar med. Är det där din böna?
bördig = hygglig, snäll, schysst, bussig. Vad bördig han var.
bös = smuts, smulor, damm, skräp
bös = människor. Det var massa bös.
dabba sig =  bära sig dumt åt, begå ett misstag, göra bort sig, göra fel
decka = kolla, titta. Decka in den där hojen.
decka ner sig = förfalla. Han har deckat ner sig totalt.
dingpanna = dumskalle, idiot. Från 80-talet. Sicken dingpanna.
dratta = ramla. Jag halkade och drattade på ändan.
drufs = drummel. Du din drufs!
dynga = kasta
dynga iväg = kasta iväg 
= du. Dö kan du ge mig saltet?
döna = skjuta hårt i fotboll. Han dönade på ett skott som gick in vid stolpen.
döna = föra oväsen, dundra, dåna. Väldigt vad det dönade där.
exter = dumma påhitt. Vad är det här för exter?
falit = fasligt, mycket. Det är falit dyrt.
farligt = fasligt, mycket. Det är farligt dyrt.
femfemma = konstig eller dum person. En riktig femfemma den där.
Femmanbarn = ungdomar som hängde jämt i Femmanhuset i Göteborg på 1980-talet.
feppla = fumla. Jag är lite fepplig idag.
fjälla = fästmö, tjej
flabba = skratta, garva. Vad flabbar du åt?
flane = störande person, idiot, korkskalle. Sicken flane.
flö = flytta. Flö daj.
flö daj = flytta på dig
fuskit = orättvist. Det är fuskit att han får mera.
få araben = få dåndimpen, bli mycket förvånad. Jag tror jag får araben.
få raschan = få ett spel. Jag får raschan alltså.
ge daj = ge dig, sluta nu.
gegga = lervälling. Vilken gegga!
gigga = spotta. Han giggade på gatan.
gira = gnida in snö i någons ansikte. Uttalas med hårt g.
glana = titta, kolla. Va står du där och glanar för?
go = knäpp, dum i huvet. E du go eller?
goa = trevliga, fryntliga, gemytliga. Goa gubbar.
gneten = snål. Var inte se gneten.
gnubba = gnida. Man får gnubba rejält för att få den ren.
gömme = kurragömma. Leka gömme.
görbra = väldigt bra. Det var görbra.
görfräckt = väldigt bra. Det var görfräckt.
görtråkit = väldigt tråkigt. Det var la görtråkigt.
görmycket = väldigt mycket. Jag vill ha görmycket godis sen.
göra = gnida, trycka, vrida. Uttalas med hårt g.
harrena = herre gud, oj då. Å harrena då!
himla = väldigt. En himla kul föreställning.
hysta = kasta. Hon hystade bollen flera meter.
hånka = åka snålskjuts, till exempel bak på en spårvagn. Hånka på vagnen.
itte = inte
jåggens = väldigt, extraordinärt, jävligt
killa = kittla. Nej killa mig inte!
kirra = ordna, fixa. Kan du kirra den här punkan?
knata = springa, lubba. Han knatade på som fanken.
knickedick = dummer, flane, konstig typ, idiot. Den där knickedicken.
knö = trängas. Fy fasen va folk knör.
knökat = fullt, överfullt, knökfullt. Här var det knökat minsann.
kokobello = dum i huvet, knäpp. Han är helt kokobello.
konkarongen = hela högen, alltihop. Jag tog med hela konkarongen.
kuta = springa, lubba. Han kutade iväg.
käckt = bra, positivt. De va la käckt.
köttgrotta = köttfärslimpa. Idag var det köttgrotta i bamba.
kötthuvud = dumhuvud, korkskalle. Jävla kötthuvud! 
la = väl. Det gjorde jag la.
loska = spott
lubba = springa, kuta. Han lubbade snabbt som sjutton.
lunta = tända eld på torrt gräs. Det händer att småpojkar luntar.
långaven = långsint. Var inte så långaven.
läska = fresta, locka. Sluta läska!
lösa = vara långsam, gå långsamt, röra sig långsamt. Vad lösig han är.
lösig = långsam. Han är så lösig.
= könshår
måckel = avundsvärd person. Måckel som fick en sån stor glass.
måcklig = avundsvärd. Måckliga dig.
nada = inget. Jag fattar nada av det där.
natta = kasst, värdelöst, hopplöst. Det är rena natta när bussen aldrig kommer.
nitti = fart. Han låg i en jävla nitti.
page = dum i huvet, knäpp. Från 80-talet. Osäker på stavningen av ordet.
paja = gå sönder. TV:n har pajat idag.
pajsare = löjlig eller orginell manlig person. Han är en riktig pajsare.
pala = säga en ramsa och peka på en person i tur och ordning när man väljer vem som ska vara i en lek
plyte = ansikte. Han fick den rätt i plytet.
potekulor = kulor som används när man spelar
racka ner = tala illa om någon, baktal. Han rackar alltid ner på folk.
raschan = få ett spel, bli tokig. Jag får raschan nu alltså.
rundstycke = småfranska, litet runt vitt matbröd. Ett rundstycke med smör och ost.
räpa = ragata. Den där räpan.
sjapp = kiosk. När stänger dom sjappet?
skitgott = väldigt gott, jättegott. Det här var skitgott.
skitmycket = väldigt mycket. Det var skitmycket folk på stadion.
skångra = skaka, skramla, föra oväsen. Väldigt vad det skångrar.
sköj = roligt, skoj. Nu hade vi sköj dö.
sneseglare = skällsord, nedlåtande uttryck om en person. En jäkla sneseglare.
snullet = snopet. Det var snullet.
snuppla = snubbla. Oj jag råkade snuppla.
svale = Utrymme utanför ytterdörrarna i ett flerfamiljshus där hiss och trappor finns. Cykeln står i svalen.
talle = litet barn, liten kille. En liten talle.
tapp = bensinmack, bensinstation, mack. Jag åker till tappen och tankar.
tappad = dum, korkad, bombad, bäng, bakom flötet
tetig = konstig, märklig. Det var en tetig tanta.
tjacka = sälja. Han ska tjacka sin bil.
tjafs = utsvängda ben på byxor. Det var stora tjafs på dom där brallerna.
tjalla = skvallra. Han tjallade mamma.
tjomme = konstig kille, udda kille. Vad är det för en tjomme?
tjompa = trampa i pöl, dike med mera av misstag och bli blöt om fötterna. Hon tjompade i pölen.
tjotta = kasta, slänga iväg. Tjotta hit bollen nu.
tjotahejti = långt bort. Han kan dra åt tjotahejti.
tjöta = prata, tjata, smågräla, prata på ett tröttsamt sätt. Vad tjötig hon är.
tyka sig = vara framfusig, vara påflugen. Han tyka sig.
tyken = uppkäftig, otrevlig. Var inte så tyken.
vröla = skrika
väck = borta i huvudet, alldeles väck, bakom flötet. Han är ju helt väck.
å harrena då = oj då, herre gud
åpen = glupsk, girig. Hon var riktigt åpen.
änna = liksom, nästan. Det är änna dags att dom slutar nu.
öh = ursäkta mig, dö, hallå. Grymtande tilltalsord. Öh, kan du skicka ketchupen?